Tuesday, February 17, 2009

Saturday, February 14, 2009

Tula 2: Nakaw na Sandali


Ang dampi ng malambot na balat;
Madulas dala ng pawis.
Nanaig ang katawang pumipiglas;
Sa ilalim na maninipis na kumot.

Habang nanaghoy ang hangin sa bintana,
Mga mata nangungusap;
Humihingi ng pagkakataon
Na isantabi ang mga alinlangan.

Nagsimula sa mga labi,
Animo'y taong naghahanap ng landas sa gabi
Na may malalim na pagnanasa
Mapusok na pangangailangan.

Nagsumpungan ang mga dila sa kalagitnaan;
Mainit na buntong hininga;
Uhaw na uminom ng alak
Sa umalimpuyong kapusukan.

Lasing ang mga diwa;
Mga damit nakahanap ng madapuan;
Pa-isa-isang nahuhulog sa sahig.
Hanggang wala nang matataguan.
Sapagkat ang dalawang nagnanasang katawan,
Uhaw ang nagisnan sa kasalukuyan.

Balat sa balat, dumudulas;
Naging entablado ang sahig
Bumaba ang itaas dahan-dahan,
Busog sa halik,
Buntong hiningang nangungutal.

Bumigay ang mabagal
Sa bilis ng pagnanasa
Dala ng kapusukan
Habang sinusubukan ng katawan
Na uminda sa ligaya.

Napatapon sa luwalhati,
Mula sa bigat ng dagok
Naiwang sumisigaw at basa
Sa kawalan
Paulit ulit.

Habang naririnig ko ang aking pangalan
Nasambit mula sa lalamunan
Habang nagnanasa pa ang katawan;
Nagbibigayan
Lasing sa alak ng kamunduhan.

Niyapos, pinakawalan;
Mangyaring sinusubukan
Na mawala sa sarili.

Ang tamis ng iyong balat
Sa pagitan ng aking mga labi
Walang kasing hawig
Humihingi't umiiyak ng awa.

Habang pinipiga ang natitirang lakas
Mula sa kaibuturan ng puso
Upang marating ang rurok
Ng minimithing pag-iibigan.

Umalingawngaw ang ugong
Tila mga sundalong nagwagi
Pauwi mula sa digmaan
Ng mga higante't titan.

Ngayon tila mga baga,
Pagkatapos ng maapoy na sandali,
Mainit at nakakapaso parin,
Naghihintay ng pagkakataon
Lumiwanag muli
Sa susunod na mga gabi.

Tula 1: Salin Mula Kay Pablo Neruda



Ngayong Gabi Maari Kong Isulat ang mga Pinakamalungkot na Taludtod
Pablo Neruda
(Salin ni Bong Eliab mula sa "Tonight I can write the saddest lines")




Ngayong gabi maari kong isulat
Ang mga pinakamalungkot na taludtod.

Isulat, halimbawa, "Tigib ng tala ang gabi
At nanginginig ang mga bughaw na bituin sa kalayuan."

Sa gabing umalimpuyo ang hangin
Sa himpapawid, kumakanta.

Ngayong gabi maari kong isulat
Ang mga pinakamalungkot na taludtod.
Inibig ko siya, at minsan inibig rin niya ako.

Habang gabi tulad ngayon niyayakap ko siya
Paulit-ulit na hinagkan sa ilalim
Ng langit na walang hanggan.

Minahal niya ako minsan, at minahal ko rin siya.
Papanong `di maaring mahalin
Ang kanyang dakila't maamong mga mata.

Ngayong gabi maari kong isulat
Ang mga pinakamalungkot na taludtod.
Isip-isiping wala na siya sa akin.
Daramdamin na nawala ko siya.

Dinggin ang kalawakan ng gabi,
Nang nawala siya mas lumawak.
Umuulan ang mga berso sa kalooban
Parang hamog na dumadampi sa parang.

Ano ang halaga ng aking pag-ibig
Na `di kaya siyang panatilihin.
Puno ng tala ang gabi
At wala siya sa aking piling.

Ito lahat. Mula sa kalayuan merong kumakanta.
Mula sa kalayuan.
Mabigat ang kalooban
Nawalan.

Aking paningin naghahanap sa kanya
Tila tumutungo sa kanya.
Aking puso naghahagilap sa kanya
At sa piling ko wala siya.

Parehong gabi pinipintang puti sa mga puno.
Di na kami pareho, noong panahon na `yun.

Sa totoo lang, `di ko na siya mahal,
Ngunit mahal na mahal ko siya noon.
Nagsisikap makahanap ng aking tinig
Ng hanging dadampi sa kanyang pandinig.

Sa iba. Sa iba na siya.
Tulad noong una aking mga halik.
Ang kanyang tinig, ang kanyang maapoy na katawan.
Ang kanyang mapupusok na mga mata.

`Di ko na siya mahal, sa totoo lang,
Ngunit baka mahal ko pa siya.
Ang ikli ng pag-ibig,
Ang kalimutan matagal.

Dahil habang gabi tulad ngayon niyakap ko siya
Hungkag ang aking kaloobang
Nawalan.

Kahit na ito ang huling kirot
Pasakit niya sa akin
At ito na ang huling taludtod
Na isusulat ko alang sa kanya.





Monday, February 09, 2009

INVITATION: POSTGRAD STUDIES IN AUSTRALIA

The Philippine-Australia Human Resource Development Facility (PAHRDF) is managing the Australian Government scholarship programs in the Philippines through the Australian Agency for International Development (AusAID). It will conduct an information dissemination about a new and flexible regional program called the Australian Leadership Award which is offered to emerging leaders from Asia-Pacific Region. Potential applicants will be leaders who have the possibility of influencing social and economic policy reform and development outcomes in the region.

The award is open to all fields of discipline, however, the programme puts emphasis on the following themes: disability, economic growth, education, environment, food security, gender, governance, health, human rights, infrastructure, regional stability, rural development, and water & sanitation.

Mr. Mark Flores of PAHRDF will give an orientation on February 12, 2009 (Thursday), 10-11AM at the President's Conference Room, 1st Floor Canisius Hall, Ateneo de Davao University, Jacinto Campus. Kindly call Ms. Devi Joy B. Migue to confirm your attendance to the orientation, Tel (82) 221.2411 local 8303.

For your information and guidance.


OFFICE OF THE PRESIDENT
Ateneo de Davao University
Roxas Avenue, 8016 Davao City
Philippines
Tel (63 82) 221.2411 local 8201
Fax (63 82) 226.4116
Mobile:  +63929.882.2444
www.addu.edu.ph

SEND TXT VIA SMART
OP [space] FEEDBACK [space] MESSAGE
Send to: 700ADDU or 7002338

This communication is intended solely for the use of the addressee and authorized recipients.  It may contain confidential or legally privileged information and is subject to the conditions in www.addu.edu.ph/index.php?option=com_content&task=view&id=479.



Postgraduate Studies in U.S. under Fulbright



The Philippine-American Education Foundation (PAEF) which administers the Fulbright program in the Philippines will do an outreach presentation on February 11, 2009, 9:00 – 10:30 AM at the Board Room (F700), 7th Floor Finster Hall, Ateneo de Davao University, Jacinto Campus. Faculty, staff and administrators who are looking for educational opportunities in the U.S. are encouraged to attend. Ms. Ma. Angela S. Dizon, PAEF Senior Program Officer and Ms. Susana B. Lapradez will make a presentation on the said date and answer inquiries about the Fulbright scholarship.

The application for 2010-2011 Fulbright student competition for faculty members who are interested for degree (MA/MS/PhD) or non-degree programs in the U.S. is from December 2008 to March 23, 2009.



Application forms may be photocopied at the Admissions Office of ADDU. Look for Ms. Devi Joy B. Migue. Information about the 2010-2011 Fulbright student competition is available from the PAEF website: www.paef.org.ph or email the Foundation at fulbright@paef.org.ph.

The Invitation

It doesn’t interest me what you do for a living. I want to know what you ache for, and if you dare to dream of meeting you heart’s longing.

It doesn’t interest me how old you are. I want to know if you will risk looking like a fool for love, for your dreams, for the adventure of being alive.

It doesn’t interest me to know what planets are squaring your moon. I want to know if you have touched the center of your own sorrow, if you have been opened by life’s betrayals or have become shriveled and closed from fear of further pain. I want to know if you can sit with pain, mine or your own, without moving to hide it or fade it or fix it.

I want to know if you can be with joy, mine or your own, if you can dance with wildness and let the ecstasy fill you to the tips of your fingers and toes without cautioning us to be careful, to be realistic, to remember the limitations of being human.

It doesn’t interest me if the story you are telling is true. I want to know if you can disappoint another to be true to yourself; if you can bear the accusation of betrayal and not betray your own soul; if you can be faithless and therefore trustworthy.

I want to know if you can see beauty, even when it’s not pretty, everyday, and if you can source your own life from its presence.

I want to know if you can live with failure, yours and mine, and still stand at the edge of the lake and shout to the silver of the full moon, “Yes!”

It doesn’t interest me to know where you live or how much money you have. I want to know if you can get up, after the night of grief and despair, weary and bruised to the bone, and do what needs to be done to feed the children.

It doesn’t interest me who you know or how you came to be here. I want to know if you will stand in the center of the fire with me and not shrink back.

It doesn’t interest me where or what or with whom you have studied. I want to know what sustains you, from the inside, when all else falls away.

I want to know if you can be alone with yourself and if you truly like the company you keep in the empty moments.

-From "The Invitation" by Oriah Mountain Dreamer (shared to me by Vida Maya Ko)